Tradução de "que vêem" para Esloveno


Como usar "que vêem" em frases:

Prestem muita atenção a tudo o que vêem e ouvem, por muito invulgar que possa parecer.
Pozorni bodite na vse, kar vidite ali slišite, naj bo še tako nenavadno.
Todas as coisas que vêem aqui são brinquedos.
Vse te stvari katere ste danes videli, so samo igrače.
De facto, tudo o que vêem à vossa volta foi tirado das lições recolhidas dos documentos históricos.
Vse kar vidite, je plod... vaših zgodovinskih dokumentov.
Sabes como é, os tarados habituais... que vêem coisas, só que agora vêem tudo verde.
Saj veš, navadna traparija. Nekaj vidijo. In sedaj je vse zeleno.
Na espada, nas pessoas que vêem, no inimigo...
Na meč, na opazovalce, na nasprotnika.
O que vêem são dois tornados a fustigarem o Aeroporto de Los Angeles.
Gledate dva tornada, ki pustošita po losangeleškem letališču.
A embarcação que vêem agora está a inclinar-se para bombordo.
Plovilo, ki ga gledate, se nagiba na levi bok.
Este trabalho é deambular por um monte de pessoas que vêem a este lugar no pior dia das suas vidas.
Ta služba je iti skozi na stotine ljudi, ki so tukaj na njihov najslabši dan.
O que vêem na vossa frente, senhoras e senhores, é uma poçãozinha curiosa chamada Felix Felicis.
Pred vami je, dame in gospodje, zanimiv napoj, imenovan blagis blagodarius.
Num mundo de escuridão total, os que vêem ficam cegos mas os cegos conseguem ver.
V svetu teme so tisti, ki vidijo, slepi, slepi pa lahko vidijo.
Não sei o que vêem em ti.
Ne vem, kaj ljudje vidijo na tebi.
Tudo o que vêem nesta sala estava enterrado com a Rainha Viking Asa.
Vse kar vidite v tej sobi je bilo zakopano z vikinško kraljico Aaso.
Tive de substituir todas as peças do meu robusto e viril corpo de pirata de outrora por este monte de lixo inútil que vêem diante de vocês.
Vsak del prej krepkega, čednega telesa sem moral zamenjati s tem kupom neuporabnih reči, ki jih vidiš.
E todos aqueles que tentarem deter-nos sofrerão o mesmo destino que estes homens que vêem perante vós.
In kdor stoji na naši poti... bodo doživeli enako usodo kot teh ljudi... vidite pred vami.
O que significa que vêem para casa em breve.
Kar pomeni, da se bosta kmalu vrnila.
Atrás disto, há milhões de almas, almas que foram afastadas, almas que vêem o mundo conforme ele realmente é.
Tu je na milijone duš, ki so jih izobčili in ki svet vidijo takšnega, kot je.
Ela disse que era um jardim de olhos que vêem a nossa alma.
Spodaj naj bi bil vrt očes. Te oči se zastrmijo v tvojo dušo in te zadržijo pri sebi.
E o adorou. 39 Prosseguiu então Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não vêem vejam, e os que vêem se tornem cegos.
Jezus je nato rekel: "Za sodbo sem prišel na ta svet, da bi videli tisti, ki ne vidijo, in oslepeli tisti, ki vidijo."
O que vêem é que os que avançaram primeiro têm uma taxa de insucesso de 47%, em comparação com apenas 8% dos melhoradores.
Vidite, da so prvi na trgu imeli stopnjo neuspeha 47 odstotkov, v primerjavi z 8 odstotki za tiste, ki so stvar izboljšali.
Portanto, se juntarem isto tudo, o que vêem é que os originais não são assim tão diferentes do resto de nós.
Ko vse to združite, vidite, da originali niso preveč drugačni od nas.
Tão boa é a sabedoria como a herança, e mesmo de mais proveito para os que vêem o sol.
Modrost je enako dobra kakor dediščina in še boljša njim, ki gledajo solnce.
Os olhos dos que vêem não se ofuscarão, e os ouvidos dos que ouvem escutarão.
In vidcev oči ne bodo več zalepljene in ušesa poslušalcev bodo pazljivo poslušala.
E voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: Bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes.
In obrnivši se k učencem posebe, reče: Blagor očem, ki vidijo, kar vi vidite.
Prosseguiu então Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não vêem vejam, e os que vêem se tornem cegos.
In Jezus veli: Na sodbo sem prišel jaz na ta svet, da izpregledajo, kateri ne vidijo, in kateri vidijo, da oslepe.
2.1090400218964s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?